handdator

Visa fullständig version : Mässingsfat gammal eller ny?



E.B.
2006-05-22, 11:36
Den här fick hänga med i loppispåsen, mest beroende på den mjuka lena ytan. Har ingen aning om den är gammal eller ny, hoppas att Ni kan hjälpa mig. Ca 13*14 cm har den som mått. Inget skägg eller vassa kanter.

Äjth
2006-05-22, 11:58
Ser det ut som det använts till askfat? Har du rengjort eller bara sköljt av det? Beskriv gärna den patina som tycks finnas. Jag finner motivet lite märkligt: jag läser det såhär, Kvinna, lite romantisk sittandes i köket framför spisen sträcker längtande ut sin hand efter fåglarnas flykt, alternativt släpper ut dem. Är inte så oerhört bevandrad i bildkonst, men... f.ö utifrån va enbart bilden ger så här på skärmen kan den nog vara från första halvan av 1900-talet.

766
2006-05-22, 12:32
Det är nog i dassigaste laget för att vara tidigare än 1960.

E.B.
2006-05-22, 12:41
Fatet är endast avsköljt och jag tycker inte att jag ser några spår efter askfatsanvändning, ingen lukt eller tjär/nikotinspår. Fåglarna, duvorna släpps in och bjuds att äta brödet.

Äjth
2006-05-22, 12:50
Nja. som sagt bilden sumpar "äldre-intrycket" tycker jag och då är "pateneringen" kanske ganska fabricerad?! Får hålla med 766 här, tror knappast den ens håller för 30-årsstrecket.

Ballonggreven
2006-05-22, 14:06
Motivet föreställer askungen som med duvornas hjälp plockar ärtorna ur askan. Sådeså!

Äjth
2006-05-22, 14:10
Ärtorna ur askan? Har jag aldrig hört talas om? hörde denna bild till askunge-sagan?????

Ballonggreven
2006-05-22, 14:16
Jajamänsan! Den elaka styvmodern slängde säcken med ärtor i asaka och sa att när allt var sorterat kunde flickstackarn få gå på balen på slottet. Inför detta mission impossible kom duvorna till hjälp. Tror inte att detta var med i Disneys version.

Peter S
2006-05-22, 15:32
Jag tänkte precis säga Askungen (eller Snövit och Rosenröd) när jag läste din förklaring. Men inte kommer jag ihåg ärterna från boken heller...

Kecke
2006-05-22, 16:06
Blev lite nyfiken och bläddrade i gamla böcker.
Hittade versionen med ärtorna i Bröderna Grimms Sagor från 1951.
I Min skattkammare från 1955 finns inte biten om ärtorna med.

Ballonggreven
2006-05-22, 16:12
Hittade en engelsk version av Grimms saga på nätet. I denna version är det linser och inte ärtor:

As, however, Cinderella went on asking, the step-mother at last said, ?I have emptied a dish of lentils into the ashes for thee, if thou hast picked them out again in two hours, thou shalt go with us.? The maiden went through the back-door into the garden, and called, ?You tame pigeons, you turtle-doves, and all you birds beneath the sky, come and help me to pick
?The good into the pot,
The bad into the crop.?

Then two white pigeons came in by the kitchen-window, and afterwards the turtle-doves, and at last all the birds beneath the sky, came whirring and crowding in, and alighted amongst the ashes. And the pigeons nodded with their heads and began pick, pick, pick, pick, and the rest began also pick, pick, pick, pick, and gathered all the good grains into the dish. Hardly had one hour passed before they had finished, and all flew out again. Then the girl took the dish to her step-mother, and was glad, and believed that now she would be allowed to go with them to the festival. But the step-mother said: ?No, Cinderella, thou hast no clothes and thou canst not dance; thou wouldst only be laughed at.? And as Cinderella wept at this, the step-mother said, ?If thou canst pick two dishes of lentils out of the ashes for me in one hour, thou shalt go with us.? And she thought to herself ?That she most certainly cannot do.? When the step-mother had emptied the two dishes of lentils amongst the ashes, the maiden went through the back-door into the garden and cried, ?You tame pigeons, you turtle-doves, and all you birds under heaven, come and help me to pick
?The good into the pot,
The bad into the crop.?
Then two white pigeons came in by the kitchen-window, and afterwards the turtle-doves, and at length all the birds beneath the sky, came whirring and crowding in, and alighted amongst the ashes. And the doves nodded with their heads and began pick, pick, pick, pick, and others began also pick, pick, pick, pick, and gathered all the good seeds into the dishes, and before half an hour was over they had already finished, and all flew out again. Then the maiden carried the dishes to the step-mother and was delighted, and believed that she might now go with them to the festival. But the step-mother said, ?All this will not help thee; thou goest not with us, for thou hast no clothes and canst not dance; we should be ashamed of thee!? On this she turned her back on Cinderella, and hurried away with her two proud daughters.

Hela finns här. (http://www.bartleby.com/17/2/12.html)

Äjth
2006-05-22, 16:13
Näe, var kommer ärtorna ifrån!! kommer lite snett o tänka på prinsessan på ärten, de är de ända ärtorna jag minns!!!!

Kecke
2006-05-22, 16:24
Läs Bröderna Grimm, där fins ärtorna med.

-Ni tama små duvor, små turturduvor, alla ni fåglar små under himlens fäste, kom och hjälp mej plocka
de fina i stävan
de fula ikrävan-

Verkar vara exakt samma version som Ballonggrevens sånär som på att det är ärter och inte linser i den svenska versionen.

Äjth
2006-05-22, 16:30
Jag säger som Baloo när han lockar Mowgli att busa med honom. Mowgli kommer på att kittligen är Baloo´s svaga punkt. han säger:
Jag ger mig, jag geeer mig. Hej du är en skön polare..."